| HISTORIA |
Elämää ja osaamista ennen vanhaan"...Ja
nyt, kun joulu oli mennyt, alkoi luku ja puuha. Siinä opettajana istui
Eero ja oppilaisina hänen veljensä, jotka yhdestä suusta huusivat
kirjainten nimet, niin kuin nuorin veli heille saneli. Yhdestä suusta
he huusivat ja mäikkyi avara pirtti. Työlästä ja tuskaa oli heille
tämä työ, tuskaa täynnä alussa varsinkin; surkeasti siinä
puhkailtiin ja hikoiltiin ..." Näin kuvaili Aleksis Kivi
seitsemän veljeksen lukutaidon opettelua, ja - "edistyikin heidän
työnsä, vaikka alussa sangen vitkaan..." Suomalaisten lukutaidolla oli pitkä historia jo
Aleksis Kiven aikoina, siitä oli luterilainen kirkkomme pitänyt
tarmokkaasti huolta. Vuonna 1673 oli piispa Johannes Gezelius vanhempi
oivaltanut, että katekismukseen perustuvaa kansankasvatusta ja sen
tuloksia piti seurata väestökirjanpidon avulla, joka käytännössä
tarkoitti seurakuntien rippikirjoja. Mutta Ruotsin ensimmäinen
evankelinen koulujärjestys oli sata vuotta vanhempi ja sisältynyt
arkkipiispa Laurentius Petrin toimittamaan kirkkojärjestykseen, jonka
Tukholman kirkolliskokous 1572 hyväksyi. Se antoi papistolle ohjeita
mm. saarnaan, messuun, kirkollisiin toimituksiin, julkisiin rukouksiin,
kirkkolauluun, piispan ja papin viranhoitoon, sekä kirkkorakennuksia ja
sairasmajoja koskevia säädöksiä. Tämä kirkkojärjestys oli käytössä
paikallisesti soveltaen ja monin täydennyksin aina vuoteen 1686,
jolloin Ruotsin kuningas Kaarle XI allekirjoitti ns. karoliinisen
kirkkolain. Suomennos ilmestyi 1688 Paimion rovasti Henrik Florinuksen käännöksenä,
ja tämä "Kircko-Laki ja Ordningi" on vaikuttanut ihmisen elämään
ja tapoihin varsin voimakkaasti kaikkialla Suomessa, niin myös Ilmajoen
pitäjän Peräseinäjoen kylässä, jonka vähälukuisen väestön
lukutaitoa olen tarkastellut vuosien 1739-1745 rippikirjasta. Lähdeteoksena
olen lisäksi käyttänyt em. lakikirjaa, jonka näköispainoksen
toimitti julkisuu- teen 1986 tutkija Martti Parvio. Vuoden 1739 alkaessa voitaisiin Peräseinäjoen
keskustana ehkä pitää niitä kymmentä taloa, joiden isäntäväkenä
touhusivat rippikirjan mukaisessa järjestyksessä: Jaakko ja Maria
Koskela, Taneli ja Agneta Vuollet, Heikki ja Anna Viitala, Joonas ja
Margareeta Kärkelä, Jaakko ja Helena Koukkari, Mikko j a Margareeta
Aho, Kaarle ja Briitta Mylläri, Tuomas ja Briitta Luoma, Matti ja
Elisabet Kihniä sekä Jaakko ja Katriina Ströman. Nykyisin
Haapaluomankylään kuuluvat talot Lammi eli Lehmälammi, Haapala ja
Kankaanpää olivat tuolloin Alavuden Sydänmaata, mutta Virtain
Kurjenkylän Seinäjärvi, Kurki, Leppälä ja Heikkilä katsottiin
olevan Kurkelan kylää Peräseinäjoella. Ilmajoen kirkossa kurjenkyläläisten
penkki oli numero 19, ja samalle penkille mahtuivat myös Seinäjoen
Heikkilän, Myllymäen ja Katilan väet sekä Ilmajoen Kalajaisten erämaatalot
asujat ja vielä Lahdenkylän Yli-Toralan perhekuntakin. Rippikirjan
alkaessa asui Perä- seinäjoen kymmenessä talossa yhteensä 59
aikuista ja rippikirjan loppuessa heitä oli 61 henkilöä. Alaikäisten
lasten lukumäärää seitsemän vuoden ajanjaksolla on vaikea hahmottaa
täsmällisesti, mutta ehkä noin 70-80 lasta olisi lähellä oikeaa.
Osa heistä on päässyt aikuisten kirjoihin vuoteen 1745 tultaessa, osa
muuttanut pois joko yksinään tai vanhempiensa mukana, ja liian monet
kuolleet ihan pienenä. Sydänmaan ja Kurjenkylän taloista on
mainitulta ajalta säilynyt vain kinkerikirja, joka sisältää merkintöjä
noin 30 vuoden jaksolta, joten väestömäärän selvittäminen siellä
ei onnistunut. Palvelusväkeä ei Peräseinäjoen taloissa
vielä tuohon aikaan ollut, työt tehtiin oman väen voimin ja
naapuriapuun turvaten. Mutta valtakunnallisesta työvoimapulasta
aiheutunut palkollisasetus eli palveluspakko tiukkeni 1739. Se asetti
rajoituksia yli 15-vuotiaiden lasten kotona olemiselle ja pakotti
nuorisoa siirtymään muiden palvelukseen, piioiksi, rengeiksi,
sotamiehiksi, vuorityöhön tai muuhun Viisikymmentä vuotta aikaisemmin julkaistu
kirkkolaki vahvisti monessa kohdassa vain käytössä olevaa maan tapaa.
Tämä käy ilmi kirkkolain esipuheesta, jossa pidetään itsestään
selvänä ja suotavana, että kristilliset seremoniat "kuin tässä
meidän rakkaassa isänmaassamme ovat pidetyt ja vielä nyt pidetään",
vaikka ne eivät tosin "mitään tee autuuteen, pitää ne
kuitenkin niin kuin hyvään järjestykseen ja siivollisuuteen
soveliaat, edespäin lujasti pidettämän, eikä pidä kellekään
valtaa oleman omasta hyvästä luulostaan jotain niissä
muuttaa..." Erilaisia kirkollisia toimituksia tarkastellaan sitten
yksityiskohtaisesti, ja kasteen kohdalla mainitaan mm. lasten kummeista,
että koska se on vanha, hyvä ja kristillinen tapa niin pitää se tästedes
kuin tähänkin asti pidettämän. Erityisesti tähdennetään, että
kummeiksi kutsutut ovat "lailliseen ikään tulleet ja
katekismuksen opissa hyvin taitavat". Ilmajoen papiston myötämielisestä
suhtautumisesta seurakuntalaisiinsa kertoo se, että apupappi Karl Rein,
kappalainen Tuomas Stenbäck ja kirkkoherra Gabriel Peldan olivat monien
lasten kummeina. Piispantarkastuksen toimia selitettäessä
mainitaan, että rippikirjassa pitää olla pitäjän väki
kirjoitettuna ylös kylä- ja talolukujen mukaan, jokainen talo omalla
sivullaan, ja siihen on merkittävä "kuinka kukin, joka lukea
taitaa, on katekismuksen opis harjoitetuksi tullut". Rippikirja
annettiin piispan katsottavaksi, jonka jälkeen seurakuntalaisia
seuraavana päivänä luetettiin. Siinä ei tutkittu vain sitä, kuinka
väki lukee ulkoa ja sisältä kirjasta, vaan myös kuinka he itse
tekstin ja Lutheruksen selityksen "ymmärtävät ja käsittävät".
Vanhempia velvoitetaan eli manataan pitämään huolta lastensa
opettamisesta kuin myös seurakuntien kappalaisia ja lukkareita kaikella
vireydellä opettamaan lapset lukemaan. Kirkkoherraa kehoitetaan vielä
erikseen " ...siitä murheen pitämään, että nuori kansa hänen
pitäjässänsä oppis lukemaan Kirjaa ja ymmärtäis kristillisen
oppinsa kappaleet..." Pitäjän lukkarin "pitää oleman
kunniallisen, uskollisen ja viriän, kirjantaitavan ja taitaman veisata
ja kirjoittaa, niin että hän siinä seurakunnas nuorta kansaa opettaa
taitaa". Näistä kaikista määräyksistä näkyy selkeästi,
miten tärkeänä lukutaitoa pidettiin, ja aivan erityisesti nuorison
opettamista. Kirkon rippikirjassa oli tuohon aikaan varattu
kaksitoista saraketta katekismuksen ja lukutaidon arvostelua varten,
jossa arvosteltiin erikseen tekstin osaamiwnen ja Lutherin selitykset.
Osaamisen taso merkittiin rastilla ja täydellinen rasti tarkoitti
kiitettävää, mutta mitä vajaammat sakarat olivat, sitä enemmän oli
parantamisen varaa. Hyvä muisti ja käsityskyky olivat tässä niin
kuin kaikessa oppimisessa paras apu, jossa luonnollisesti oli suuriakin
eroja - aivan kuten nykyisinkin. Arvostelun kohteet olivat: 1. Jumalan
kymmenen käskysanaa, 2. Uskontunnustus, jossa erikseen vielä
Athanasiuksen tunnustus, 3. Isä Meidän -rukous, 4. Pyhän kasteen
sakramentti, 5. Rippi, 6. Synnintunnustukset, joita oli kolme erilaista,
alkusanoilla "Minä vaivainen syntinen ihminen. ..",
"Laupias Jumala, rakas taivaallinen Isä..." ja "Oi Sinä
kaikkein armollisin...", 7 .pyhä ehtoollinen eli alttarin
sakramentti, 8. Ruokasiunaukset, ennen ateriaa ja aterian jälkeen, 9.
Aamu- ja iltarukoukset, 10. Kysymykset, johon liittyi Pyhien
kirjoitusten tuntemus, 11. Huoneentaulu ja 12. Sisälukutaito. Oli kiinnostavaa katsella rippikirjasta, miten
Athanasiuksen uskontunnustus oli Peräseinäjoella vuosina 1739-1745
osattu, - sehän on hyvin monimutkainen, pitkä ja vaikea muistaa.
Sangen suuri olikin niiden joukko, jotka eivät sitä ollenkaan
osanneet! Mutta Koskelan Jaakko-sepältä uskontunnustus oli sujunut
jotenkuten, puolen rastin edestä, samoin Kärkelän Juho-pojalta,
Liikalan miniä- Briittalta ja Viitalan Matti-pojalta sekä Kihniän
nuorelta isännältä Heikiltä. Kurjenkylän puolella Athanasiusta
osasivat saman verran Heikkilän vanhaisäntä Hannu Juhonpoika, joka
edusti 1660-luvulla syntyneitä, sekä nuori Katariina Antintytär Leppälästä
ja Beata Jaakontytär Kurjen talosta. Nuorten joukosta löytyivätkin
sitten ne monet, jotka osasivat uskontunnustuksen noin sakaran verran
paremmin, ja melkein kiitettävän merkinnän saivat Kurjenkylän
Heikkilän Helena-miniä ja Antti Joosefinpoika
Kurki sekä Koskelan sepän tytär Susanna, Viitalan sisarukset Heikki
ja Susanna, Kärkelän Yrjö-vainaan tyttäret Anna ja Maria, Koukkarin
Margareeta ja Anna Jaakontyttäret, Ahon tytär Elisabet, joka oli
naimisissa sotamies Jaakko Sandbergin kanssa, Myllärin Maria ja Luoman
sisarukset Elisabet ja Antti. Mutta vain kaksi henkilöä Peräseinäjoen
kylässä osasi Athanasiuksen tunnustuksen täydellisen rastin
arvoisesti, ja he olivat Kihniän Elisabet Matintytär sekä Koukkarin
Susanna Jaakontytär. Nämä tytöt olivat kylänsä parhaita muussakin
katekismuksensa taitamisessa, ja rippikoulussaan kumpikin oli osannut
seitsemän psalmia moitteettomasti. Kyseessä lienee ollut "Seitsemän
kuningas Daavidin katumus-psalmia". Ne näyttävät kiinnostaneen
useimpia oppilaita, joten kokonaisia rasteja löytyy lukuisasti.
Elisabet Kihniä pääsi ripille 15.4.1739 ja häntä nuorempi Susanna
Koukkari 23.10.1743. Alavuden puolella asui heitä vanhempi Lehmälammin
talon Liisa-emäntä, joka myös osasi Athanasiuksen kiitettävästi,
samoin Haapalan Kustaa-isäntä ja Kankaanpäässä asuvan sotamies
Rosenstenin tyttäret Briitta ja Susanna. Ilmajoen seurakunnassa oli tuolloin
lukkarina Kristian Cannelin, Ähtärin kappalaisen poika, joka oli käynyt
Vaasan koulua ja toimi sitten virassaan noin kuusikymmentä vuotta. Hänen
omat lukumerkkinsä ovat tietenkin täydelliset. Vanhalukkari Matti
Pietarin-poika Ikolin kuoli 75-vuotiaana tammikuussa 1742. Heidän työhönsä
kuului lasten ja nuorten opettaminen, ja rippilasten luetteloista näkee,
että lukkarit olivat saavuttaneet varsin hyviä tuloksia. Nuorten
kannalta olikin kirkkolaissa tärkeä pykälä: "ei pidä ketään
kihlattaman, joka ei taida Lutheruksen Catechismusta, eikä ole ollut
Herran ehtoollisella". Häiden viettämisessä piti pappien
virkansa puolesta varoittaa hääväkeä "kaikesta tavattomuudesta
juomises ja isos äänes", eli juhlimistapoja yritettiin hillitä. Sisälukutaidossa oli mahdollisuus edetä ,
”jotenkuten" rastista "hyvään eli täsmälliseen".
Eri ikäluokkien välillä ei näytä olevan mainittavia eroja, ja täsmällisesti
lukevissa vain Viitalan Heikki Heikinpoika on täyden rastin hankkinut.
Vähän yllättävää on se, että hänen vanhempi veljensä Siimon,
joka oli käynyt Vaasan triviaalikoulua, ei ole saanut minkäänlaista
merkintää sisälukutaidostaan? Tutkimallani aikajaksolla vain neljältä
henkilöltä puuttuivat arvostelut kokonaan, mutta edellisestä
rippikirjasta ne kyllä löytyvät, joten jokin erityinen syy, ehkä
sokeus, raihnaisuus tai henkiset vammat olivat muuttaneet heidän
tilannettaan. He olivat yli 50-vuotiaita naisia, leskiä ja itsellisiä,
vanhin 71-vuotias. Rippikirkossa he olivat käyneet säännöllisesti.
Kirkkolaki otti huomioon myös vanhuuden tuomat ongelmat:
"...Vanhat ja ne, joilta muisto on kadonnut niin ettei he taida
oppia, ja kuitenkin tunnustavat itsensä vaivaisiksi syntisiksi ja
uskovat, että heidän syntinsä Kristuksen tähden anteeksi annetaan,
mahtavat Ripille ja Herran ehtoolliselle päästä…" Katsellessani entisajan peräseinäjokisten
katekismuksen osaamista olen huomannut, että lukutaitoa opeteltiin
ahkerasti ja siinä edistyttiin, vaikka raskas arkinen elämä ja
ankarat olosuhteet vaativat paljon aikaa, työtä ja jaksamista. Sitä
taustaa vasten katsottuna se "puolen rastin" merkki
kirkonkirjan sarakkeessa alkaa näyttä todella arvokkaalta. Ja
laatiessani tätä kirjoitusta olen aivan kuin istunut heidän vierellään
rippikirkossa tai kulkenut oikopolkuja pitkin, eväsnyytti kainalossa,
kohti Ilmajoen lukkarilan koulutupaa, jonka kirkkoherra Gabriel Peldan
rakennutti lasten ja nuorten opettamista varten. Kirjoittaja: Marjatta Hieta URN:NBN:fi-fe20041248 |
| © Porstua 2002 - Kaikki oikeudet pidätetään |